Констанс О`Бэньон - Плащ и мантилья
– Если хочешь знать, заказывала себе новое платье.
– Вот как?
– Да, для праздника урожая.
Ноубл удивленно поднял брови:
– Этот праздник все еще отмечают?
– Конечно. Но тебе что до этого? Винсенте никогда не посещали городские праздники, и едва ли ты нарушишь традицию. Наверное, наши танцы для тебя чересчур примитивны. – Она натянула второй сапог. – Кстати, немногие в округе Мадрагон получали приглашение на фиесту Винсенте.
Ноубл протянул ей руку, чтобы помочь подняться. Рейчел сперва хотела отказаться, но решила, что это выглядело бы по-детски.
– У моего отца были странные предрассудки, Рейчел. Он считал, что мужчина не должен вступать в брак и даже развлекаться «за пределами своего класса». А я даже не знаю, что собой представляет мой класс.
– В любом случае это высший класс! – усмехнулась она.
Ноубл разглядывал легкую россыпь веснушек на ее дерзком маленьком носу. И почему только женщины так стремятся, чтобы их кожа была абсолютно белой? У Рейчел такие очаровательные веснушки. Ему хотелось сжать ее в объятиях и поцеловать каждую из них.
– Итак, – заговорил Ноубл, – ты пойдешь на танцы и разобьешь сердце сразу всем мужчинам. – Он сильнее стиснул ей руку. – Между прочим, я никогда не спрашивал, есть ли в твоей жизни какой-нибудь особенный мужчина.
Рейчел с трудом освободила руку.
– Это не твое дело, – неуверенно ответила она.
Ноубл рассмеялся, подошел к своей лошади и вскочил в седло.
– Кстати, ты не знаешь, почему мистер и миссис Мак-Ви сегодня явились ко мне домой и при этом буквально лучились добротой? Миссис Мак-Ви привезла пироги, варенье и желе в таком количестве, что я мог бы открыть собственную лавку.
– С какой стати я должна знать об этом?
– Кажется, я разоткровенничался с тобой насчет смерти их сына…
Рейчел уставилась на носок черного сапога Ноубла.
– Если они вдруг прониклись к тебе симпатией, то рано или поздно разочаруются.
– Рейчел, ты самая невероятная из всех женщин, каких мне приходилось встречать! Чтобы разобраться в тебе, мне приходится игнорировать все правила, которых я обычно придерживался. Ты как ртуть, которую нельзя удержать в руке. Ты абсолютно непредсказуема!
– Не сомневаюсь, что женщин в твоей жизни было более чем достаточно.
Усмехнувшись, Ноубл коснулся полей шляпы и пришпорил лошадь.
– До встречи, Зеленые Глаза!
Как только Ноубл скрылся из виду, Рейчел подобрала подсолнух и прижала его к сердцу. И зачем только он вернулся в Техас?! Если бы он жил где-то далеко, она бы провела остаток жизни, продолжая его ненавидеть…
Впрочем, теперь Рейчел понимала, что никогда по-настоящему не ненавидела Ноубла.
16
Кожаное седло скрипело под Рейчел, когда она наклонялась в разные стороны, пересчитывая телят, которых загоняли в кораль для клеймения. Заблудившиеся коровы, не имевшие клейма, становились собственностью фермера, поставившего на них свое тавро. В минувшие годы по пастбищам бродило множество голов скота, но теперь их стало гораздо меньше.
Выражение лица стоящего рядом Зеба подсказало Рейчел то, что она уже знала.
– Их слишком мало, мисс Рейчел.
– Зеб, ты же знаешь, какие сейчас высокие налоги. Кроме того, в Техасе все еще действуют законы военного времени. Только крупный рогатый скот может спасти ранчо. На востоке говядина пользуется большим спросом.
– Да, но весь фокус состоит в том, мисс Рейчел, чтобы доставить стадо к железнодорожной станции и отправить на восток. У нас недостаточно голов, чтобы дело того стоило.
– Знаю.
– Может быть, в будущем году, – ободряюще добавил Зеб.
Рейчел тяжело вздохнула:
– Я насчитала двадцать две головы, Зеб. – Она подала ему знак закрыть ворота. – Не так плохо для этого времени года.
Старик снял шляпу и почесал голову.
– Думаю, этих мы нашли потому, что сейчас засуха и они держатся поближе к реке.
Рейчел наблюдала, как старший ковбой, Тэннер Гиббонс, набросил аркан на теленка, другой работник повалил его наземь, а третий поставил на нем клеймо в форме шпоры. Она почувствовала знакомый запах паленой шкуры. Теперь с тавром «Сломанной шпоры» все это стадо принадлежало ей.
Тэннер был высоким худощавым парнем, с ясными серыми глазами и светло-каштановыми волосами. Он был прирожденным ковбоем и провел всю жизнь в «Сломанной шпоре». Покончив с последним теленком, он взобрался на ограду и посмотрел на свою хозяйку.
– Думаю отвести их на северное пастбище. Оно недалеко от реки, и травы там достаточно. – Тэннер устремил взгляд на безоблачное небо. – Если скоро не пойдет дождь, мы можем потерять большую часть стада.
Рейчел заслонила глаза от яркого солнца рукой в перчатке.
– Нам приходится мириться с янки и засухой – не знаю, что из них хуже. – Она улыбнулась Тэннеру. – Пожалуй, все-таки янки. Я ожидаю услышать со дня на день, что они строят форт в Таскоса-Спрингс.
Тэннер едва мог говорить, когда Рейчел смотрела на него своими зелеными глазами. Все на ранчо, кроме его владелицы, знали, что он влюблен в нее. Ему хотелось сказать ей о своих чувствах, но он понимал, что недостаточно хорош для такой девушки. Она была леди, а он всего лишь молодым ковбоем без гроша за душой. Ни одной женщиной Тэннер не восхищался так, как своей хозяйкой. В седле она не уступала ни одному мужчине и никогда не жаловалась, если ей приходилось часами ездить верхом под дождем. Отец воспитывал ее, как мальчишку, но это не мешало Тэннеру видеть в ней ослепительную красавицу. Конечно, она может получить в мужья любого мужчину, который ей приглянется.
– Вы собираетесь на танцы, мисс Рейчел? – набравшись смелости, спросил Тэннер. Он нервно теребил в руках шляпу, стараясь, чтобы дрожь в голосе не выдала его волнения.
– Разумеется – как и все остальные. – Рейчел кивнула в сторону дома. – Даже мой зять прибыл сегодня из Остина, чтобы посетить праздник. – Она усмехнулась. – Будем надеяться, что он обойдется без длинных речей.
– Возможно, он когда-нибудь станет губернатором, – заметил Тэннер. – Если только чертовы янки… – Он покраснел. – Прошу прощения, мэм. Я хотел сказать, если янки в Вашингтоне вернут нам право голосовать.
Над головой Рейчел пролетело несколько сарычей. «Наверное, еще одна корова пала, – с грустью подумала она. – Мы уже потеряли столько голов».
– Если нам позволят голосовать, можешь не сомневаться, что мой зять получит свою долю голосов – он об этом позаботится.
– Мисс Рейчел… – Тэннер попытался улыбнуться, но его губы дрогнули, а лицо покраснело.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Констанс О`Бэньон - Плащ и мантилья, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


